Author Topic: Turkish  (Read 59491 times)

Kostya Vasilyev

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 12740
Re: Turkish
« Reply #15 on: August 29, 2015, 10:45:29 pm »
Thank you, merged!
Creating debug logs for diagnostics: https://www.aqua-mail.com/troubleshooting/

The official FAQ: https://www.aqua-mail.com/faq/

Лог-файлы для диагностики: https://www.aqua-mail.com/ru/troubleshooting/

Вопросы и ответы: https://www.aqua-mail.com/ru/faq/

Kostya Vasilyev

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 12740
Re: Turkish
« Reply #16 on: September 18, 2015, 11:36:34 pm »
*** tr: Missing transations: 3

<!-- strings_prefs.xml -->

<string name="prefs_compose_resize_images_prompt">Prompt when attaching</string>
<string name="prefs_compose_resize_images_prompt_summary">Prompt to shrink images when they\'re attached</string>
<string name="prefs_compose_resize_images_stop_prompting">No and don\'t prompt again</string>
Creating debug logs for diagnostics: https://www.aqua-mail.com/troubleshooting/

The official FAQ: https://www.aqua-mail.com/faq/

Лог-файлы для диагностики: https://www.aqua-mail.com/ru/troubleshooting/

Вопросы и ответы: https://www.aqua-mail.com/ru/faq/

Ayhan Arhan

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 84
  • ARHAN
Re: Turkish
« Reply #17 on: September 19, 2015, 08:42:27 pm »
<string name="prefs_compose_resize_images_prompt">Prompt when attaching</string> Ekleri küçültme
<string name="prefs_compose_resize_images_prompt_summary">Prompt to shrink images when they\'re attached</string> Eklerdeki görüntüleri küçültme seçeneği
<string name="prefs_compose_resize_images_stop_prompting">No and don\'t prompt again</string> Hayır ve tekrardan sorma

Kostya Vasilyev

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 12740
Re: Turkish
« Reply #18 on: September 19, 2015, 09:18:29 pm »
Thank you, merged, Turkish is again complete.
Creating debug logs for diagnostics: https://www.aqua-mail.com/troubleshooting/

The official FAQ: https://www.aqua-mail.com/faq/

Лог-файлы для диагностики: https://www.aqua-mail.com/ru/troubleshooting/

Вопросы и ответы: https://www.aqua-mail.com/ru/faq/

Kostya Vasilyev

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 12740
Re: Turkish
« Reply #19 on: November 15, 2015, 11:40:35 pm »
For 1.6.0

---

*** tr: Missing transations: 47

<!-- strings__global.xml -->

<string name="navigation_position_non_threaded">Message %1$d/%2$d</string>
<string name="navigation_position_threaded">Message %3$d/%4$d in conversation %1$d/%2$d</string>

<!-- strings_about.xml -->

<string name="about_licenses">Third party licenses</string>

<!-- strings_access.xml -->

<string name="access_message_list_conversation_child">Conversation item %1$d of %2$d</string>
<string name="access_message_list_conversation_collapsed">Conversation</string>
<string name="access_message_list_conversation_expanded">Expanded conversation</string>

<!-- strings_account_list.xml -->

<string name="account_list_reindex_threads">Indexing messages…</string>

<!-- strings_help.xml -->

<string name="help_hint_conversation_enabled">Conversation view is currently enabled.</string>
<string name="help_hint_conversation_settings">See settings, Conversations to turn off or customize.</string>
<string name="help_new_about_conversation">New: conversation view. AquaMail can now group related messages together.\n\nYou
can enable it now below. Will take a few seconds to minutes to process.\n\nTo enable or disable later, or to customize, see app Settings, Conversations.</string>
<string name="help_new_done_enable_conversation">All done!</string>
<string name="help_new_enable_conversation">Enable now</string>

<!-- strings_prefs.xml -->

<string name="prefs_contacts_ignore_case">Ignore case in emails</string>
<string name="prefs_contacts_ignore_case_summary">This is right, but can be too slow on some devices</string>
<string name="prefs_display_mark_read_entry_close">When closing</string>
<string name="prefs_threaded_archive">In Archive folders</string>
<string name="prefs_threaded_archive_summary">Enable conversations in Archive type folders</string>
<string name="prefs_threaded_category">Conversations</string>
<string name="prefs_threaded_child_1_preview">This is newest response</string>
<string name="prefs_threaded_child_2_preview">Older response</string>
<string name="prefs_threaded_child_format">Child message format</string>
<string name="prefs_threaded_child_format_default">Default (%1$s)</string>
<string name="prefs_threaded_color_count_background">Color: count background</string>
<string name="prefs_threaded_color_count_text">Color: count text</string>
<string name="prefs_threaded_color_count_text_bold">Bold: count text</string>
<string name="prefs_threaded_color_header_background">Color: header background</string>
<string name="prefs_threaded_color_header_text">Color: header text</string>
<string name="prefs_threaded_enabled">Conversation combining</string>
<string name="prefs_threaded_enabled_summary">Combine related messages into conversations</string>
<string name="prefs_threaded_linked">Across folders</string>
<string name="prefs_threaded_linked_summary">Combine incoming and sent messages</string>
<string name="prefs_threaded_moscaic">Mosaic contacts</string>
<string name="prefs_threaded_moscaic_summary">Combine contact images into a mosaic</string>
<string name="prefs_threaded_presentation">Presentation</string>
<string name="prefs_threaded_reindex">Reindex conversations</string>
<string name="prefs_threaded_reindex_summary">Apply the above changes to any already loaded messages</string>
<string name="prefs_threaded_subject">Break on subject change</string>
<string name="prefs_threaded_subject_summary">A change in subject means it\'s a new conversation</string>
<string name="prefs_threaded_tap_open_message">Tap to open first message</string>
<string name="prefs_threaded_tap_open_message_summary">Tap a conversation to open its first message, long press to expand</string>
<string name="prefs_ui_category_navigate">Navigation</string>
<string name="prefs_ui_navigate_show_pos">Show positions</string>
<string name="prefs_ui_navigate_show_pos_summary">Show message positions within the list (and conversation if applicable)</string>
<string name="prefs_ui_navigate_smart">Smart message navigation</string>
<string name="prefs_ui_navigate_smart_summary">When conversations are enabled, skip excessive old messages</string>
<string name="prefs_ui_smart_period_2m">Two months</string>

<!-- strings_status.xml -->

<plurals name="conversation_message_count">
   <item quantity="one">%1$d message</item>
   <item quantity="other">%1$d messages</item>
</plurals>
Creating debug logs for diagnostics: https://www.aqua-mail.com/troubleshooting/

The official FAQ: https://www.aqua-mail.com/faq/

Лог-файлы для диагностики: https://www.aqua-mail.com/ru/troubleshooting/

Вопросы и ответы: https://www.aqua-mail.com/ru/faq/

Ayhan Arhan

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 84
  • ARHAN
Re: Turkish
« Reply #20 on: November 18, 2015, 01:11:46 pm »
<!-- strings__global.xml -->

<string name="navigation_position_non_threaded">Message %1$d/%2$d</string>Mesaj %1$d/%2$d
<string name="navigation_position_threaded">Message %3$d/%4$d in conversation %1$d/%2$d</string> Konuşmada %3$d/%4$d Mesaj %1$d/%2$d

<!-- strings_about.xml -->

<string name="about_licenses">Third party licenses</string> Üçüncü taraf lisansları

<!-- strings_access.xml -->

<string name="access_message_list_conversation_child">Conversation item %1$d of %2$d</string> Konuşma öğesi
<string name="access_message_list_conversation_collapsed">Conversation</string> Konuşmalar
<string name="access_message_list_conversation_expanded">Expanded conversation</string> Genişletilmiş konuşmalar

<!-- strings_account_list.xml -->

<string name="account_list_reindex_threads">Indexing messages…</string> Mesajlar düzenleniyor

<!-- strings_help.xml -->

<string name="help_hint_conversation_enabled">Conversation view is currently enabled.</string> Konuşma görünümü şu anda etkin
<string name="help_hint_conversation_settings">See settings, Conversations to turn off or customize.</string> Ayarları gör, konuşmaları kapat veya özelleştir
<string name="help_new_about_conversation">New: conversation view. AquaMail can now group related messages together.\n\nYou
can enable it now below. Will take a few seconds to minutes to process.\n\nTo enable or disable later, or to customize, see app Settings, Conversations.</string> Yeni: Konuşma görünümü. AquaMail şimdi grup mesajları ile birlikte. Şimdi aşağıdan etkinleştirebilirsiniz. Bu işlem birkaç saniye sürecektir. Konuşmaları etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak, özelleştirmek için uygulama ayarlarına bakınız.
<string name="help_new_done_enable_conversation">All done!</string> Hepsi tamam
<string name="help_new_enable_conversation">Enable now</string>Şimdi etkinleştir

<!-- strings_prefs.xml -->

<string name="prefs_contacts_ignore_case">Ignore case in emails</string> E-postalarda durumu görmezden gel
<string name="prefs_contacts_ignore_case_summary">This is right, but can be too slow on some devices</string> Bu doğru, ancak bazı cihazlarda çok yavaş olabilir
<string name="prefs_display_mark_read_entry_close">When closing</string> Kapatırken
<string name="prefs_threaded_archive">In Archive folders</string> Arşiv klasörlerinde
<string name="prefs_threaded_archive_summary">Enable conversations in Archive type folders</string> Arşiv klasörlerde konuşmaları etkinleştirin
<string name="prefs_threaded_category">Conversations</string> Konuşmalar
<string name="prefs_threaded_child_1_preview">This is newest response</string> Bu yeni bir yanıttır
<string name="prefs_threaded_child_2_preview">Older response</string> Daha eski yanıt
<string name="prefs_threaded_child_format">Child message format</string> Konuşma mesaj biçimi
<string name="prefs_threaded_child_format_default">Default (%1$s)</string>Standart  (%1$s)
<string name="prefs_threaded_color_count_background">Color: count background</string> Renk: Sayı arka planı
<string name="prefs_threaded_color_count_text">Color: count text</string> Renk: Sayı metni
<string name="prefs_threaded_color_count_text_bold">Bold: count text</string> Koyu: Sayı metni
<string name="prefs_threaded_color_header_background">Color: header background</string> Renk: Başlık arka planı
<string name="prefs_threaded_color_header_text">Color: header text</string> Renk: Başlık metni
<string name="prefs_threaded_enabled">Conversation combining</string> Konuşmaları birleştir
<string name="prefs_threaded_enabled_summary">Combine related messages into conversations</string> Konuşmalarla ilgili mesajları birleştirin
<string name="prefs_threaded_linked">Across folders</string> Klasörler arasında
<string name="prefs_threaded_linked_summary">Combine incoming and sent messages</string> Gelen ve gönderilen mesajları birleştirin
<string name="prefs_threaded_moscaic">Mosaic contacts</string>Mozaik kişi resimleri
<string name="prefs_threaded_moscaic_summary">Combine contact images into a mosaic</string> Kişi resimlerini birleştirin
<string name="prefs_threaded_presentation">Presentation</string>Sunuş
<string name="prefs_threaded_reindex">Reindex conversations</string> Konuşmaları yeniden düzenle
<string name="prefs_threaded_reindex_summary">Apply the above changes to any already loaded messages</string> Değişiklikleri yüklü tüm mesajlara uygula
<string name="prefs_threaded_subject">Break on subject change</string> Konu değişikliklerinde ayır
<string name="prefs_threaded_subject_summary">A change in subject means it\'s a new conversation</string> Konu değiştiğinde yeni bir konuşma var demektir
<string name="prefs_threaded_tap_open_message">Tap to open first message</string> İlk mesajı açmak için dokunun
<string name="prefs_threaded_tap_open_message_summary">Tap a conversation to open its first message, long press to expand</string> İlk iletiyi açmak için dokunun yada genişletmek için uzun basın
<string name="prefs_ui_category_navigate">Navigation</string> Gezinme
<string name="prefs_ui_navigate_show_pos">Show positions</string> Mesaj pozisyonu
<string name="prefs_ui_navigate_show_pos_summary"></string> Show message positions within the list (and conversation if applicable) Mesaj listesinde ve varsa konuşmada mesajın pozisyonunu göster
<string name="prefs_ui_navigate_smart">Smart message navigation</string> Akıllı mesaj gezinmesi
<string name="prefs_ui_navigate_smart_summary">When conversations are enabled, skip excessive old messages</string> Konuşmalar etkinleştirildiğinde, aşırı eski mesajları atla
<string name="prefs_ui_smart_period_2m">Two months</string> İki ay

<!-- strings_status.xml -->

<plurals name="conversation_message_count"> Konuşma ileti sayısı
   <item quantity="one">%1$d message</item>Bir
   <item quantity="other">%1$d messages</item> Diğer
</plurals>

Kostya Vasilyev

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 12740
Re: Turkish
« Reply #21 on: November 19, 2015, 12:57:48 am »
Thank you!
Creating debug logs for diagnostics: https://www.aqua-mail.com/troubleshooting/

The official FAQ: https://www.aqua-mail.com/faq/

Лог-файлы для диагностики: https://www.aqua-mail.com/ru/troubleshooting/

Вопросы и ответы: https://www.aqua-mail.com/ru/faq/

Ayhan Arhan

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 84
  • ARHAN
Re: Turkish
« Reply #22 on: November 19, 2015, 02:43:31 am »
Changes please,

<item quantity="one">%1$d message</item> Mesaj
   <item quantity="other">%1$d messages</item> Mesaj
</plurals>


Ayhan Arhan

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 84
  • ARHAN
Re: Turkish
« Reply #23 on: November 19, 2015, 02:45:10 am »
Changes please,

<item quantity="other">Show %1$d attachments</item> %1$d eki göster

Ayhan Arhan

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 84
  • ARHAN
Re: Turkish
« Reply #24 on: November 19, 2015, 08:40:18 am »
Find  》Bul

Kostya Vasilyev

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 12740
Re: Turkish
« Reply #25 on: November 20, 2015, 12:59:44 am »
Merged, thank you.
Creating debug logs for diagnostics: https://www.aqua-mail.com/troubleshooting/

The official FAQ: https://www.aqua-mail.com/faq/

Лог-файлы для диагностики: https://www.aqua-mail.com/ru/troubleshooting/

Вопросы и ответы: https://www.aqua-mail.com/ru/faq/

Ayhan Arhan

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 84
  • ARHAN
Re: Turkish
« Reply #26 on: November 21, 2015, 12:26:52 pm »
Hi, change please

<string name="message_display_hide_attachments">Hide attachments</string> Eki gizle
<plurals name="message_display_show_attachments_plural"> Ekleri gizle

Thanks :)

mikeone

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2762
Re: Turkish
« Reply #27 on: November 21, 2015, 01:33:13 pm »
Hi, change please

<string name="message_display_hide_attachments">Hide attachments</string> Eki gizle
<plurals name="message_display_show_attachments_plural"> Ekleri gizle

Thanks :)
Hello Ayhan Arhan,

Could you please double check if the Turkish phrases are correct as shown in the following whole xml strings:

<!-- strings_message_display.xml -->

<string name="message_display_hide_attachments">Ekleri gizle</string>
<plurals name="message_display_show_attachments_plural">
   <item quantity="one">Eki %1$d gizle</item>
   <item quantity="other">Ekleri %1$d gizle</item>
</plurals>

Or the other way around:

<!-- strings_message_display.xml -->

<string name="message_display_hide_attachments">Ekleri gizle</string>
<plurals name="message_display_show_attachments_plural">
   <item quantity="one">Gizle %1$d Eki</item>
   <item quantity="other">Gizle %1$d Ekleri</item>
</plurals>

Thanks a lot.
Regards
Mikeone

Ayhan Arhan

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 84
  • ARHAN
Re: Turkish
« Reply #28 on: November 21, 2015, 04:48:05 pm »
<!-- strings_message_display.xml -->

<string name="message_display_hide_attachments">
   <item quantity="one"> Eki gizle
   <item quantity="other, plural"> Ekleri gizle

<plurals name="message_display_show_attachments_plural">
   <item quantity="one">%1$d eki göster
   <item quantity="other, plural"> %1$d eki göster

Turkish does not change the object name in the plural adds. For example, addition of 1 or 3 supplement showed the same show is written, only numbers change

mikeone

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2762
Re: Turkish
« Reply #29 on: November 21, 2015, 05:38:53 pm »
Thanks for your explanations.

Just to clarify:

Therefore the original (there are only three) English phrases should be translated as follows:

English

<!-- strings_message_display.xml -->

<string name="message_display_hide_attachments">Hide attachments</string>
<plurals name="message_display_show_attachments_plural">
   <item quantity="one">Show %1$d attachment</item>
   <item quantity="other">Show %1$d attachments</item>
</plurals>


Turkish

<!-- strings_message_display.xml -->

<string name="message_display_hide_attachments">Ekleri gizle</string>
<plurals name="message_display_show_attachments_plural">
   <item quantity="one">%1$d eki göster</item>
   <item quantity="other">%1$d eki göster</item>
</plurals>
« Last Edit: November 21, 2015, 05:44:40 pm by mikeone »